top of page
вообще говоря, на сколь угодно долгое время, ограниченное лишь сроком жизни практикующего. Иногда говорят, что подобные образные описания сроков практик дают представление о минимальной их продолжительности. Некоторые современные авторы считают «заставу 100 дней» синонимом первого этапа — «закладки фундамента» (чжу цзи), но аккуратное изучение первоисточников не подтверждает это мнение.
(3) Следующий этап алхимической работы — «переплавка [единой с семенем] пневмы и трансмутация в дух» (лянь ци хуа шэнь) — призван синтезировать полученный на предыдущей стадии продукт с изначальным духом (юань шэнь). Т. о., «два» объединяются в «одно», чем достигается состояние, подобное состоянию до рождения, состоянию внутриутробного плода. Неудивительно, что результат этой стадии и называется «зародышем» (а дальнейшая работа с ним уподобляется вынашиванию матерью ребенка). Другое его обозначение на языке традиции — «эликсир» — подчеркивает важность этого достижения для всей алхимической практики, которая сама себя называет «путем эликсира». Понимание этой стадии как «внутриутробного состояния» или «беременности» подтверждается и ее традиционным обозначением в терминах условных сроков: «застава 10 [лунных] месяцев».
Уже описанные в предыдущем этапе (и традиционно включаемые в него) «рождение внутреннего лекарства» (нэй яо шэн) и последующее соединение его с «внешним лекарством» (вай яо) с образованием «большого лекарства» (да яо), или «матери эликсира» (дань му), можно было бы отнести к этапу «переплавки [единой с семенем] пневмы и трансмутации в дух» (лянь ци хуа шэнь).
За этими событиями следует промежуточная фаза, называемая «вхождением в кольцо» (rù huán — также «проникновение в окружение», «вход в ограду»), «заставой сидения» (кит. zuò guān — также «сидячий этап», «барьер осадки»), «заставой затвора» (кит. bì guān — также «застава взаперти», «барьер запора», «этап затворничества») или «заставой семи дней» (кит. qī rì guān), в ходе которой «мать эликсира» (дань му) превращается в «эликсир» (дань), «зародыш» (тай) или «ребенка» (кит. yīng [ér]). «Беременность» (хуай тай) располагается в среднем киноварном поле (чжун дань тянь), которое становится основным центром практики на этом этапе.
Дальнейшая работа представляет собой «вынашивание» и «питание» этой сущности, объединившей в себе три изначальных (сань юань). При этом используется циркуляция по всей системе восьми каналов (ба май, или ба мо) прежденебесной (сянь тянь) пневмы (ци), открытых на этапе «закладки фундамента» (чжу цзи), носящая название «большого небесного круговорота» (да чжоу тянь). Одной из главных практик является «купание в четырех кардинальных точках» (кит. sì zhèng mù yù — также «ванна в четырех направлениях», «омовение по четырем сторонам света»), под которыми подразумеваются четыре точки (кит. xué — также «полость», «отверстие», «нора», «пещера») микрокосмической орбиты:
— huì yīn — «Встреча Инь», «Иньская Связь», «Соединение в Тайном Месте», «Тайная Встреча» (самая нижняя точка орбиты, соответствует северу, зимнему солнцестоянию, полуночи, первому циклическому знаку — zǐ, Мыши, триграмме ☷ kūn в прежденебесном порядке),
— mìng mén — «Врата Жизни», «Дверь Судьбы» (самая задняя точка, соответствует востоку, весеннему равноденствию, 6:00, четвертому циклическому знаку — mǎo, Зайцу, триграмме ☲ lí в прежденебесном порядке),
— ní wán gōng — «Дворец Грязевой Пилюли», «Дворец Глиняного Шарика» (самая верхняя точка, соответствует югу, летнему солнцестоянию, полудню, седьмому циклическому знаку — wǔ, Лошади, триграмме ☰ qián в прежденебесном порядке),
— jiàng gōng — «Алый Дворец», «Малиновые Покои» (самая передняя точка, соответствует западу, осени, 18:00, десятому циклическому знаку — yǒu, Петуху, триграмме ☵ kǎn в прежденебесном порядке).
«Печь» (лу) на этом этапе остается в нижнем киноварном поле (ся дань тянь), а «жертвенник» (дин) перемещается из верхнего (шан дань тянь) в среднее (чжун дань тянь).
(4) Однако, как ни важны результаты предыдущего этапа, они не являются еще наивысшим достижением на пути эликсира. Согласно источникам этой традиции, возможно дальнейшее продвижение: «переплавка духа и возвращение в пустоту» (лянь шэнь хуань сюй) и «переплавка пустоты и соединение с путем» (лянь сюй хэ дао), в терминах обратного развития соответствующие прорыву в состояние до зачатия! Для этого появившийся на предыдущем этапе «зародыш» должен быть должным образом «выношен» и «рожден» (кит. tuō tāi yù yīng).
bottom of page